音樂粉 > 歌詞 > アルティナ(cv.井上麻里奈) > アルティナ(cv.井上麻里奈)-翠の森の精霊詩

アルティナ(cv.井上麻里奈)-翠の森の精霊詩

  • 演唱:アルティナ(cv.井上麻里奈)
  • 人氣:249
  • 收藏:0
文本歌詞
翠の森の精霊詩
アルティナ(cv.井上麻里奈)
PSPソフト シャイニング·ブレイド キャラクターソングアルバム

やさしい木洩れ日 生命(いのち)を照らして 【溫柔的陽光穿過葉間 將生命照亮】

翠の森の精霊詩 翠色森林的精靈詩
PSPソフト「シャイニング·ブレイド」キャラクターソング
PSP游戲 《光明之刃》 角色歌
作詞:RUCCA
作曲:菊田大介(Elements Garden)
編曲:菊田大介(Elements Garden)
歌:アルティナ(cv.井上麻里奈) 演唱:阿爾提娜(配音.井上麻里奈)

銀色の 雨が降る森で 或(あ)るエルフが 愛唄 歌えば 【在下雨的銀色森林中 一個精靈唱著愛的歌】
木々の 祈りが フォンティーナへ 目覚めると云うわ 【向森林祈禱 樹之巫女已經(jīng)醒來】

“大地に水を 星には願い”絶え間なく 捧げ続けたなら 【“偉大的星靈啊 給大地降水吧”不斷的祈愿著】
守護(hù)者と成(な)す その譽(ほま)れを 美しく 咲かそう 【被那榮耀守護(hù)這的美麗花朵綻放吧】

エメラルドよりも輝いて 【如同綠寶石般耀眼】
果てない 深愛(しんあい) 【無限的愛著】
護(hù)るその為 いま風(fēng)になるわ 【變成風(fēng)守護(hù)】
その耳 澄ませば 【如果側(cè)耳傾聽】
ねえ聴こえるでしょう 【應(yīng)該能聽見吧】
ほら 森の聲が 呼んでいる 【聽見森林的呼喚】

伝わると 信じる事から すべての詩歌(うた)は始まってゆくわ 【我相信 我想傳達(dá)的詩歌已經(jīng)開始】
生きとし生ける 者たちへ 木霊(こだま)するメロディ 【樹靈之聲為生者回響】

やがて未來は 瞳(め)に映らない 運命の糸 手繰り寄せては 【眼中映著不遠(yuǎn)的未來 手中握住命運的絲線】
掛け替えない 唯(ただ)1つの いとしさと 出逢う 【不可替代的唯一的愛的相遇】

エメラルドの空 舞いあがれ 【翠色的天空在旋轉(zhuǎn)】
この夢 この聲 【這夢想 這歌聲】
君が為だけ 奏でてゆくから 【只為你奏響】
弓矢へ 宿した 【箭的歸宿】
想いは永遠(yuǎn) 【永遠(yuǎn)不會忘記】
いま 何度だって 甦れ 【無論過了多久】


エメラルドよりも輝いて 【如同綠寶石般耀眼】
果てない 深愛(しんあい) 【無限的愛著】
護(hù)るその為 いま風(fēng)になるわ 【變成風(fēng)守護(hù)】
その耳 澄ませば 【如果側(cè)耳傾聽】
ねえ聴こえるでしょう 【應(yīng)該能聽見吧】
ほら 森の聲が 呼んでいる【聽見森林的呼喚】

終わり
LRC制作:臺語在線K歌會所★111066835
LRC歌詞
[ti:翠の森の精霊詩]
[ar:アルティナ(cv.井上麻里奈)]
[al:PSPソフト シャイニング·ブレイド キャラクターソングアルバム]
[by:liyongqiai]
[00:00.00]やさしい木洩れ日 生命(いのち)を照らして 【溫柔的陽光穿過葉間 將生命照亮】
[00:08.45]
[00:11.00]翠の森の精霊詩 翠色森林的精靈詩
[00:12.00]PSPソフト「シャイニング·ブレイド」キャラクターソング
[00:13.00]PSP游戲 《光明之刃》 角色歌
[00:14.00]作詞:RUCCA
[00:15.00]作曲:菊田大介(Elements Garden)
[00:16.00]編曲:菊田大介(Elements Garden)
[00:17.00]歌:アルティナ(cv.井上麻里奈) 演唱:阿爾提娜(配音.井上麻里奈)
[00:18.00]
[00:19.09]銀色の 雨が降る森で 或(あ)るエルフが 愛唄 歌えば 【在下雨的銀色森林中 一個精靈唱著愛的歌】
[00:30.81]木々の 祈りが フォンティーナへ 目覚めると云うわ 【向森林祈禱 樹之巫女已經(jīng)醒來】
[00:42.12]
[00:42.46]“大地に水を 星には願い”絶え間なく 捧げ続けたなら 【“偉大的星靈啊 給大地降水吧”不斷的祈愿著】
[00:53.83]守護(hù)者と成(な)す その譽(ほま)れを 美しく 咲かそう 【被那榮耀守護(hù)這的美麗花朵綻放吧】
[01:04.90]
[01:05.24]エメラルドよりも輝いて 【如同綠寶石般耀眼】
[01:08.26]果てない 深愛(しんあい) 【無限的愛著】
[01:11.37]護(hù)るその為 いま風(fēng)になるわ 【變成風(fēng)守護(hù)】
[01:16.71]その耳 澄ませば 【如果側(cè)耳傾聽】
[01:19.82]ねえ聴こえるでしょう 【應(yīng)該能聽見吧】
[01:22.63]ほら 森の聲が 呼んでいる 【聽見森林的呼喚】
[01:32.25]
[01:42.54]伝わると 信じる事から すべての詩歌(うた)は始まってゆくわ 【我相信 我想傳達(dá)的詩歌已經(jīng)開始】
[01:55.00]生きとし生ける 者たちへ 木霊(こだま)するメロディ 【樹靈之聲為生者回響】
[02:05.85]
[02:06.16]やがて未來は 瞳(め)に映らない 運命の糸 手繰り寄せては 【眼中映著不遠(yuǎn)的未來 手中握住命運的絲線】
[02:17.67]掛け替えない 唯(ただ)1つの いとしさと 出逢う 【不可替代的唯一的愛的相遇】
[02:28.50]
[02:28.81]エメラルドの空 舞いあがれ 【翠色的天空在旋轉(zhuǎn)】
[02:32.28]この夢 この聲 【這夢想 這歌聲】
[02:35.19]君が為だけ 奏でてゆくから 【只為你奏響】
[02:40.44]弓矢へ 宿した 【箭的歸宿】
[02:43.20]想いは永遠(yuǎn) 【永遠(yuǎn)不會忘記】
[02:46.36]いま 何度だって 甦れ 【無論過了多久】
[02:56.07]
[03:16.93]
[03:18.93]エメラルドよりも輝いて 【如同綠寶石般耀眼】
[03:22.71]果てない 深愛(しんあい) 【無限的愛著】
[03:25.77]護(hù)るその為 いま風(fēng)になるわ 【變成風(fēng)守護(hù)】
[03:31.14]その耳 澄ませば 【如果側(cè)耳傾聽】
[03:33.76]ねえ聴こえるでしょう 【應(yīng)該能聽見吧】
[03:36.98]ほら 森の聲が 呼んでいる【聽見森林的呼喚】
[03:47.01]
[03:50.00]終わり
[04:00.00]LRC制作:臺語在線K歌會所★111066835
[04:05.00]

Powered by 音樂粉 m.ou93z.cn 備案號:京ICP備2024095045號-19

音樂粉所有資料均為網(wǎng)友制作、提供或從網(wǎng)絡(luò)收集整理而來,僅供愛好者學(xué)習(xí)和研究使用,版權(quán)歸原作者所有。 如本站內(nèi)容有侵犯您的合法權(quán)益,請和我們聯(lián)系,我們將立即改正或刪除。